اصول و روش ترجمه ویراست دوم
کتاب اصول و روش ترجمه، که ترجمه ای است از کتاب Meaning-Based Translation مناسب برای افرادی است که می خواهند مترجمان قابلی بشوند. این کتاب تاکید بسیاری بر دقت، شفافیت و طبیعی بودن ترجمه دارد. این کتاب تنها یک کتاب طئوری نیست و به شما تمرین های مختلفی ارائه می کند که با استفاده از آنها می توانید ترجمه های خود را بهبود ببخشید.
اصول و روش ترجمه ویراست دوم
کتاب | |
---|---|
قطع: | وزیری |
مترجم: | قاسم کبیری |
ناشر: | رهنما |
نوع جلد: | شومیز |